国际中文教材文本改编: 基本原则与实现路径
2024/6/27 20:26:10 人评论 次浏览 分类:国际中文教育研究
作者: 高雪松 ,周小兵 ,洪炜
英文标题:
中文副标题:
英文副标题:
中文关键词:国际中文教材;文本改编;教材改编;教材编写
英文关键词:
基金名称:
基金类别:
中文摘要:
文本改编是教材编写的常用手段,是语言教学的必要环节,是语言教师的基础能力。对120篇教材课文改编原文内容进行系统考察,可概括出国际中文教材文本改编应遵循的四项基本原则及与之相应的九条实现路径:一是可理解性原则,主要通过降低语言难度、增加冗余信息、增强语篇衔接实现;二是规范性原则,主要通过规范词汇表达、规范语法表达实现;三是教学性原则,主要通过编排词汇教学、编排语法教学实现;四是适度性原则,主要通过调控改编力度、评估改编效度实现。
英文摘要:
上一条: 没有上一条
下一条: 国际中文教材文本改编: 基本原则与实现路径
下一条: 国际中文教材文本改编: 基本原则与实现路径
其他文章
- 基于LDA模型的近十年东盟华文媒体 “国际中文教育”主题挖掘研究(2024/6/27 20:33:10)
- 国际中文传播新路径探索: 构建“汉语+民航”式“空中丝绸之路”(2024/6/27 20:28:30)