论汉语的“反义同词”
2014/10/16 10:52:38 人评论 次浏览 分类:语言学
作者: 王春淑 ,杨大刚
英文标题:
中文副标题:
英文副标题:
中文关键词:反义同词;反训
英文关键词:
基金名称:
基金类别:
中文摘要:
汉语“反义同词”的现象普遍存在, 在汉魏经传训诂文献中就记录保存了的大量例证。晋郭璞注《尔雅》、《方言》,开始了对“反义同词”现象的探讨。钱大昕称为“反训”,胡朴安称为“相反为训”,皆是从训诂角度对“反义同词”的认识运用。“反义同词”形成原因多种,字数众多,在使用过程中不断消长分化。而且两个相反意义有时又不易区分,以至有误解误传误用、至今不为人所识解者。
英文摘要:
上一条: 没有上一条
下一条: 论汉语的“反义同词”
下一条: 论汉语的“反义同词”
其他文章
- 语体的融合与转换(2014/10/16 10:53:55)