翻译文学地位的多元系统解读
2011/9/9 9:27:26 人评论 次浏览 分类:外国语文
作者: 胡筱颖
英文标题:
中文副标题:——以五四新文化运动时期为例
英文副标题:
中文关键词:翻译文学;多元系统论;五四时期;新文化运动
英文关键词:
基金名称:
基金类别:
中文摘要:
在中国现代文学史上,翻译文学虽硕果累累,但一直受到不应有的冷落,其不可或缺的地位一直没有得到承认。翻译文学一直都是社会文化文学多元系统的一个组成部分,在这个多元系统的动态发展过程中,有时会占据中心地位。五四新文化运动时期,翻译文学作为建构新思想文化体系的媒介,逐步处于中国文化文学多元系统的中心位置。
英文摘要:
上一条: 没有上一条
下一条: 试论《女勇士》母女关系中的食物意象
下一条: 试论《女勇士》母女关系中的食物意象
其他文章
- 追寻血性生命 回归和谐自然(2011/9/9 9:25:38)
- 温柔夜色中的得与失(2011/9/9 9:22:37)
- 试论《女勇士》母女关系中的食物意象(2011/9/9 9:16:35)