《西游记》“西行”之路探究
2020/6/30 22:20:43 人评论 次浏览 分类:文艺研究
作者: 曹慧敏
英文标题:
中文副标题:——基于跨文化传播视角的考察
英文副标题:
中文关键词:《西游记》;古典文学;跨文化传播;传播策略
英文关键词:
基金名称:本文系中国传媒大学亚洲传媒研究中心科研资助(AMRC20192)
基金类别:院校级(含院、系、所)
中文摘要:
《西游记》的海外译介与传播已有数百年历史,从早期片段形式的文本翻译,到现今数量甚众的影视剧、舞台剧、动漫乃至电子游戏类改编作品,《西游记》元素已实现了世界范围内的传播。但是,《西游记》在域外的传播并不均衡:在日韩等亚洲国家,《西游记》已成为家喻户晓的存在;而在欧美等西方国家,虽有汉学家对《西游记》的持续关注,公众对《西游记》的接受热度却日渐冷淡。近些年,《西游记》的“西行”之路并不顺畅,甚至一定程度上沦为影视作品用来吸引眼球的中国符号。以《西游记》在欧美地区的传播情况为例,可以窥见中国经典文学作品在西方传播的困境,为传统文化“走出去”提供参考。
英文摘要:
下一条: 《西游记》“西行”之路探究
其他文章
- “我思故我在”,还是我直觉故我在?(2020/6/30 22:22:29)
- 欧阳修一般艺术学理论探析(2020/6/30 22:17:25)