四川师范大学学报(社会科学版)
log title
搜索
!"卷第月  
!
四川师范大学学报社会科学版  
!
"
#$%&!"#'$&!  
?0<#()*)  
()*)  
+
,$-./0%$12345-0/'$.60%7/389.:3;<!2$430%2439/49:=>3;3$/"  
品特在中国回顾与反思  
袁 德 成  
! !  
四川大学外国语学院  
#
成都G*))G@"  
!
!
!
!
4
"
!
!
摘要  
翻译  
源于中英两国历史条件  
为明显  
由于种种原因  
国内对())+年诺贝尔文学奖得主哈罗德  
品特的认识还有待深入  
英两种语境中的品特实际上是有差异的 这种差异在很大程度上  
社会状况和文化氛围的不同 比较品特在中国以及在俄罗斯的接受情况上述原因会更  
对此原因的理解有助于我们准确地认识和理解品特  
关键词哈罗德 品特荒诞派戏剧现实主义解释误读  
回顾品特戏剧在中  
国介绍  
#
#
研究和演出的过程  
!
可以看出中  
#
"
#
"
!
"
"
!
4
$
$
$
$
中图分类号!N+G*H)"!!文献标志码!D!文章编号!*)))E+!*+%()*)&)!E))C+E)@  
!!  
哈罗德  
品特!`0.$%>O3/;9."  
/
())+年末获 库  
(
阿尔比等代表人物 品特在此书中被  
定位为荒诞派戏剧在英国的代表人物 此观点对国  
从过去鲜为人知 内的品特研究产生了很大影响并一直持续到()世  
由于种种原因国内对这 纪末 在此期间出现的有关品特的主要研究成果也  
位当代英国戏剧大师的认识还远远说不上全面和充 围绕着品特剧作的荒诞主题表现手法写作风格等  
为了进一步地深入理解把握品特有必要对品 展开  
兼及语言特色沉默的运用以及威胁感具有  
特在中国传播和接受的过程做一回顾并对在此过 代表性的有邓红霞 品特的这一定  
程中出现的一些现象和问题加以认真思考  
%
显而易见  
#
得诺贝尔文学奖后声名鹊起  
品特在国内的知名度也因此陡升  
变为众口相传 尽管如此  
#
成为众所瞩目的人物  
%
%
#
#
%
#
#
%
(
(
%
(
#
#
(
#
&
*U('  
#
(
郑嵩怡 等  
位与朱虹等对品特的评介$$$)英国在五十年代很  
#
%
%
*F")  
*FC)年代  
#
随着改革开放的兴起  
#
国内 快接受了法国荒诞派的影响  
从五十年代后期就出  
代表人物是哈罗德 品  
也与当时国外品特专家的看法有  
例如英国著名戏剧批评家艾斯林就在他  
荒诞派戏剧中辟专章对品特加以论述  
送菜 详细地评论了品特戏剧的荒诞特性 值得注意的  
等待戈多并 是艾斯林在书中明确指出品特戏剧兼具现实主义  
对品特戏剧荒诞性的最早且比较客观的介绍可 和荒诞性双重特征-)对于品特说来  
追求现实主义  
见于朱虹的  
荒诞派戏剧述评,#此文与上述施咸荣 与表达给予他灵感的情景的荒诞性之间并无矛  
翻译的送菜升降机  
来作为导论收入荒诞派戏剧  
荒诞派戏剧的由来与兴起思想背景与艺术特点做 调其剧本的荒诞性  
了梳理与分析并集中介绍了贝克特品特尤奈斯 的现实主义特征  
出现了介绍英美现代派文学的热潮  
英国具有代表性的戏剧家被引进  
剧译文是杨熙龄翻译的  
期上  
荒诞派戏剧  
#
品特作为当代 现了英国荒诞派戏剧  
#
/
&
!'*G  
%
最早出现的品特 特  
*
是一致的  
#
+
生日晚会,#刊载在  
+
世界文 很大关系  
%
,*F"C年第  
(
%
*FC)年上海译文出版社 的名著  
+
,
#
出版的  
+
,
#
收入了施咸荣翻译的  
+
%
升降机,#品特的这部剧本与贝克特的  
+
,
#
%
#
+
&
@'(!C  
+
,
同时刊登在  
+
世界文学  
在文中作者对 忽视了艾斯林传达的这一信息  
而另一方面却忽视了他的剧作  
还有不少人误认为荒诞一词是  
,
#
后 盾  
*
%
令人遗憾的是  
#
这个时期国内的许多论者  
+
,
一书  
%
%
他们一方面过于强  
(
#
#
(
(
%
)
*
收稿日期!())FE*(E)@  
袁德成!*F@C$"#  
作者简介  
!
#
四川成都人  
#
教授  
(
博士生导师  
#
主要从事英美现代主义文学和()世纪西方文论研究  
%
C+  
四川师范大学学报  
!
社会科学版  
"
不合逻辑的或者荒唐的代称因此与现实主义是水 上乘车回家  
火不相容的 此看法显然与事实相悖并在相当程 平淡而刻板的生活产生了疏离感  
度上导致对品特剧本的误读 渴望外遇 剧中夫妻不断以多重角色出现  
品特戏剧尽管被称为荒诞剧 尤奈 一会儿变成莎拉的情人麦克斯莎拉也一会儿变成  
斯库等荒诞派剧作家有很大的不同 他的剧作中的 理查德的情人多萝西 剧中情节似梦似幻表现了  
场景人物对话都与英国的社会生活十分相近甚 人物被压抑的欲望与社会道德规范之间的冲突 此  
至带有自然主义的色彩 比较一下贝克特的舞台和 剧在全国巡回演出 在当时话剧极  
前者的名剧 其不景气的情况下刷新了中国小剧场话剧演出的纪  
这出剧之所以如此火爆首先是因为它有一个  
导演本人也承认 选择  
因为情人这个名字本身  
对于一个刚毕业想要赢得关注的年  
#
#
妻子则在家做家务  
%
这对夫妻因长期  
#
因而在潜意识中  
理查德  
%
#
%
%
#
#
但与贝克特  
(
#
%
%
#
(
(
#
%
%
#
一共连演!))  
#
品特的舞台就可以看出两者的区别  
%
+
等待戈多  
,
中几近荒芜的场景$$$)乡间的一条路  
%
%
#
&
+'G  
一棵树  
%
黄昏%* 两个名字稀奇古怪人物的莫名 颇为刺激观众的名字  
%
# )  
其妙的等待  
#
以及他们那些毫无意义的闲聊  
其象征意味极其浓厚  
人物和场景是高度观念化的产物  
其帮助不言而喻* %换言之  
们远离现实生活没有国别类似梦境与幻觉  
#
诞性一望可知 而品特剧作的场景和人物却有其具 一部专门谈  
体性带有浓郁的英国色彩 剧中的人物多是二战 并造成轰动效应  
后英国社会中普通的中小阶层人物 一间屋中 理上着意渲染性的色彩  
中的斯坦利和 看屋 甚至性爱的场面 媒体也大肆宣传此剧  
#
如此等  
+
情人,#有纯商业的考量  
#
6
3
#
都与日常生活相距甚远  
#
%
很有轰动效应  
#
(
&
"'  
在贝氏的剧中  
#
#
它 轻人来说  
#
#
他把此剧  
或者说  
其目的是吸引观众的眼球  
出于这种考虑导演在情节的处  
夸大地展现男女两性亲昵  
有的评论  
大陆上演  
朋友重逢以及生 的第一部儿童不宜的话剧* %由于舆论的推波助  
私通和暗杀等 的演出在商业上的确获得很大的成功  
也与平常生活十分贴近 因此完全可以说尽管品 经济效益在当时的话剧界可以说是首屈一指  
特在创作时采用了一种暗示性很强后来被人称之 而从忠实反映品特作品的意图这方面来说这次演  
品特式的舞台语言如在剧中大量运用沉默与 出活动应该说是失败的 首先演出者在很大程度  
停顿等"#并通过隐喻的方式来探讨一些形而上的问 上把  
情人当作反映西方生活现实的戏剧或者说  
如人的自我身份人与人沟通的困难性事物的 当作纯粹的现实主义戏剧来处理然而实际上这出  
确定性现实的本质和存在的焦虑等等但实际上他 剧主要是表现人的潜意识的心理剧其主题是人的  
的剧作却有着很强的现实主义戏剧特征品特本人 本能和原始性与现代文明社会的冲突以及梦幻和  
在回答记者问时也曾经强调说他描写的是身边的 现实之间的关系等 该主题是品特所关注的中心问  
一味强调品特 题之一在其剧作中反复出现 品特意欲通过此剧  
是对 表现他对现代人所处的窘境的思考即如何协调本  
从而使现代人从痛苦和矛盾  
应该说此剧体现了作者极其深刻的人  
是一出非常严肃的戏剧  
上述对品特剧的误读可归因于媒体的误导  
那同样也是有违客 与那个时期中国的社会状况和文化氛围有很大关  
这样的情况在品特戏剧的中国演出史上 系 当时中国的改革开放政策实行尚不久在此之  
孟京辉执导的送菜升降机 性题材一直是文艺界的一个禁区长期的压抑导  
这是品特剧在中国的首次演 致人们对性的过分的好奇 由于有这样的社会心理  
情人推上了舞 存在再加上编导故意以性为卖点媒体也跟随着大  
是关于一对英国已婚十年白领夫妇理查 肆起哄其结果也就可想而知 一出表现作家严肃  
丈夫每天早晨上班晚 思考的剧作居然被理解为描写婚外恋的的怪事  
#
#
#
其荒 当成一部反映当代西方婚外恋问题的戏剧  
%
)
*
的戏剧  
#
#
%
%
#
#
+
,
#
的家庭妇女萝丝(+生日宴会 #  
,
+
%
,
中流浪汉戴维斯等  
活无异包括家庭聚会  
活中常见的争吵盗骗  
%
剧情也与英国人的日常生 家甚至说它是)^级剧在中国的解冻*#  
)
&
C'  
#
(
日常叙谈  
(
(
(
%
人物的对话 澜#+情人  
,
#
%
#
%
(
#
#
)
*
!
%
#
+
,
#
#
(
(
#
(
#
#
#
#
)
%
&
G'  
生活现实  
#
平常人  
#
平常事* %因此  
#
#
%
戏剧的荒诞性而忽视其剧本的现实主义特性  
#
#
品特剧的误判  
#
其结果容易导致对其意义的错误理 我和超我之间的冲突  
#
%
中得以解脱  
即过 文主义关怀  
甚至于把它们与  
#
%
不过话又说回来  
%
如果走到另一个极端  
#
#
%
于强调品特剧的现实主义的一面  
#
#
传统的现实主义戏剧等同起来  
观事实的  
%
%
#
曾经出现过%*FF)  
#
+
,
#
#
在中央戏剧学院演出  
%
%
%
在此之后  
#
赵屹鸥在*FF*年把  
+
,
#
#
%+情人  
,
#
%
德和莎拉之间关系的戏剧  
%
#
#
#
CG  
袁德成  
!
品特在中国回顾与反思  
-
就不难理解了  
也难辞其咎  
专诚全然写性的戏剧  
的夫妻公然表现和关心对方的婚外恋  
是荒唐如果不荒唐倒是  
%
发生了如此荒唐现象  
#
戏剧评论界 文学作品从一个国家进入另一个国家  
经济文化等氛围的不同经过不同方式的解读  
而且是写一对并不互相埋怨 后会发生变形 品特剧在中国的演出证明了这一普  
或者说婚外 遍规律  
如果我们考察一下品特剧在俄罗斯的演出历  
也可发现类似的情况 在戈尔巴乔夫时代之前  
的苏联品特剧中所描写的人物如看房人中的戴  
剧中的夫妻都向对方坦诚交代自己搞婚外恋的情 维斯明显属于异类因为尽管他也算是工人阶级的  
然而实际上此剧的内容很多都在表现剧中人 一员但却痞子似地既自私又懒惰而且满口谎言  
%
物的心理想象甚至下意识剧中呈现的并非都是真 结果造成看房人等剧最终只能在莫斯科等地的小  
正发生过的事情 过于强调品特戏剧现实主义特点 舞台上偷偷地演出  
可导致误读由此可见一斑 此外上述论者对荒 后俄罗斯国内政治气氛变得相对宽松  
的定义也颇值得商榷 那种认为违反生活逻辑 有所好转 但由于俄罗斯的政治经济问题成堆  
或者不符合传统叙事的戏剧就是荒诞派戏剧的观 重难返人们对未来充满担忧认为他们生活在傻  
在当时中国颇具代表性这其实是对荒诞派戏剧 瓜的天堂 俄罗斯被一种世纪末的  
的误解 按照尤奈斯库对荒诞 品特的送菜升降机开始  
切断了他的宗教的形而上学的 原因在于此剧中所传达出的那种  
源时人就失落了他的一切行为都变得毫无意义  
十分荒诞  
毫无用处%* 这显然是存在主义意义 有不谋而合之处  
上的荒诞  
因此与上述作者的理解相去甚远  
上述情况表明  
现的误读现象  
的历史条件社会状况和文化氛围的不同  
#
由于历史  
(
#
一位戏剧评论家竟然认为#)这是一出 治  
(
(
#
(
#
%
#
!
%
性生活*#)这岂不是荒唐  
4
#
&
F'  
不正常了  
#
因为剧作家本身就是荒诞派* %这些话 史  
#
%
显然表明他把  
+
情人  
,
全然当作一部现实主义戏剧  
#
#
+
,
#
%
#
#
(
#
+
,
%
%
直到*FCF年戈尔巴乔夫上台  
#
经济情况也  
#
%
#
)
#
*
%
%
(
#
#
#
)
&
**'*G)  
#
#
#
未来堪忧  
在此状况中  
以及超验主义的根 受到观众的青睐  
荒诞情调威胁感和黑色幽默等与当时的时代气氛  
需要指出的是品特剧所传达的  
% #  
是西方社会  
其典型特征是反理性  
*
#
%
)
*
一词的解释-)人被 情绪笼罩  
%
#
+
,
(
(
#
#
.
#
(
&
*)'*  
#
#
并非平常人们所说的有违生活逻辑的荒 是存在主义意义上的荒诞感和焦虑感  
#
#
%
进入后工业化时代的产物 反  
品特作品被介绍到中国之后出 传统以及表现物质文明高度发达与人的精神空虚之  
%
这与当时俄罗斯的社会和经济所处的发  
到了叶利钦时代由于政府听从  
使得俄罗斯  
#
(
#
#
在很大程度上可归因于中国与英国 间的矛盾  
品特戏 展阶段判然有别  
经济政策上采取休克疗法  
国力大降国民的生活水平也大降 俄  
品特剧所 国人普遍认为是西方戏弄并抢劫了俄罗斯使俄罗  
事物是否 斯沦为乞丐 俄罗斯知识分子也对西方尤其是美国  
威胁感和异 深感失望甚至愤怒在他们眼里美国人背弃了他们  
无不与彼时彼地英国乃至当时西方世界的 的承诺在俄国遭遇空前经济危机的关键时刻抛弃  
社会历史状况密不可分 品特剧登上中国舞台则是 了俄罗斯 在这种氛围中观众的兴趣从看房人  
当 和送菜升降机转向另一品特剧  
(
%
%
#
剧的创作背景是第二次世界大战(*F+)年代后处于 西方的建议  
#
#
冷战时期核阴影下的欧洲  
际地位的下降存在主义思潮的兴起等  
涉及的一些问题如人的自我身份的界定  
存在确定性现实的本质存在的焦虑  
化感等  
(
英国经济的衰落与其国 的元气大伤  
#
#
%
(
%
#
#
(
%
(
(
(
#
#
#
#
%
%
#
+
,
*
FF)年代的事  
#
情况与*F+)年代的英国迥异  
举国上下最关心的问 他们的新宠%+背叛  
%
+
,
+背叛,#后者成为  
是品特*F"C年的作品 它用  
%
时中国进入改革开放新时期  
#
,
题是怎样才能快速发展经济并提高人民的生活水 电影的倒叙手法讲述了罗伯特和爱玛这对夫妻与爱  
#
故而大众感兴趣的主要是实际的经济问题  
#
对形 玛情人杰瑞之间的感情故事  
%
爱玛与杰瑞保持婚外  
这是对丈夫罗伯特的背叛而罗伯特  
这也是对妻子的不忠 罗伯特  
经济的繁荣更加促使人们对政治的远离金钱取代 和杰瑞在年轻时曾经都是胸怀热血的文学青年现  
政治与权力成为社会大众关注的中心物质主义和 在一个却成了出版商而另一个则成了经纪人 显  
%
消费主义的思潮日趋泛滥 把品特剧渲染为描写性 然他们背叛了自己青春年代的理想蜕变为商业社  
的戏剧并加以商业化炒作是一味追求经济利益的 会的庸人 这出涉及多重背叛主题的戏剧旨在表现  
结果在当时的社会环境中并不难理解 由此可见 英国市民的家庭生活和夫妻感情其中展现的是品  
而上的问题兴趣不大  
%
人们对戏剧的要求不再是寻 关系长达七年  
#
#
求政治道德与思想的言说  
#
而是娱乐和消遣  
%
市场 又和别的女人有染  
#
%
#
#
#
#
%
#
#
%
#
%
#
#
C"  
四川师范大学学报  
!
社会科学版  
"
特对生活意义的思考  
语言张力的实验和对电影叙述手法的借鉴等  
切与政治尤其是与俄罗斯的社会政治可以说是风马 性行为  
#
对时间本质的探索  
#
以及他对 解释者的本体能在而言他被置于先行的给定之  
这一 中*%人对事物的理解是一种在时间中发生的历史  
是由理解的先行结构或者先入之见  
上述品特剧作在中国和俄罗斯  
上述俄罗斯观众对品特剧堪称牵 被误读的现象是受制于历史文化条件的结果用阐  
强附会的隐喻式解读在很大程度是当时俄罗斯国 释学的理论是完全可以加以解释的 然而为了准  
内政治经济形势的产物也是文学作品进入异质文 确地理解和把握品特作品的意义有必要把他的作  
化后被创造性误读的绝佳范例 品还原到其自身社会历史语境当中实事求是地评  
按照海德格尔的观点每一解释者都生存于特 价其荒诞性和现实性等写作特点并找出它们在异  
定的历史文化范围之中不是解释者占有了它的历 质文化中被误读的原因  
史文化传统而是历史文化传统占有了解释者  
)
#
%
#
)
*
)
*
&
*('@"@  
牛不相及的  
#
唯一可以把两者联系在一起的仅仅是 决定的  
%
因此  
#
)
背叛一词而已  
*
%
#
#
%
#
(
#
#
%
#
#
#
#
%
#
%
参考文献  
!
&
*'邓红霞  
('郑嵩怡  
!'朱虹荒诞派戏剧集&?'&上海  
&
哈罗德  
/
品特的荒诞主题的表现手法&,'&无锡教育学院学报#*FF@#!!"-*(E*+&  
存在于荒诞与真实之中$$$试谈品特戏剧的艺术魅力&,'&江苏社会科学#*FFC#!!"-*@GE*+)&  
上海译文出版社#*FC)&  
&
&
胁迫  
-
&
&
-
&
@'=::%3/#?0.;3/&N23N23&+$3" +23HE;#$G&?'&'9YT$.Q-A$-]%9>0 hR$60/#N/4&#()))&  
(
<
X <  
&
+'I94Q9;;#206-9%&5&*+*% "$K"G"+&?'&'9YT$.Q-P.$89O.9::#N/4&#*F+@&  
4(  
&
G'P-::$Y#?9%&DR$/89.:0;3$/Y3;5`0.$%>O3/;9.&''&P3QR"$SN*.3;#*F"*E*(E)+&  
&
&
X
"'徐鹏中国戏剧家眼中的品特&=I2L['&5;;-224-%&:$5-&4$62())F)*)@2/(G*++)"+*:5;6%#())FE)*E)@&  
C'车边草&+情人,带来了震荡&,'&上海戏剧#*FF(#!G"-(+&  
F'余思戏剧舆论的误导&,'&中国戏剧#*FF!#!F"-+(E+!&  
&
&
&
&
*)'D].06:#?&`&HK'";;&$ " 7*+3$&$ N3$.;&?'&北京-外语教学与研究出版社#())@&  
/ ( /  
**'M0]#O9;9.&N231&.E$*G31".&%*"%+"L&$"'G)*%+3$&?'&R06].3>9-R06].3>97/389.:3; O.9::#())*&  
4 :  
< \ \  
&
<
&
*('王先霈  
#
王又平等  
&
# 文学理论批评术语汇释&?'&北京-高等教育出版社#())G&  
-
#)+%"#)!5#)( 4%+"1*2%.+():4%=-%.+#1)  
0
T7D'A9E459/\  
!
245$$%$1B$.93/[0/-09:0/>R-%;-.9:#2345-0/7/389.:3;#R59/>-#2345-0/G*))G@#R53/0"  
\ \ \ < \  
&
7*+"(.+-B$.80.39>.90:$/:#$-.-/>9.:;0/>3/\$1`0.$%>O3/;9.#;59'$]9%O.3^9Y3//9.1$.  
%
3;9.0;-.93/())+#3:10.1.$69/$-\50/>#;59.91$.9#:5$-%>]9>99X9/9>&N1Y9.9839Y;59  
X.$49::$13/;.$>-43/\  
#;.0/:%0;3/#:;->3/ 0/>:;03/ O3/;9.3: %0:3/R53/0#Y9:50%%13/>  
\ < \ \ \ X <  
;
50;;59.93:>3:4.9X0/4<]9;Y99/3/;9.X.9;0;3$/:$1O3/;9.3/;59R53/9:90/>I.3;3:54$/;9c;:&  
K53:3:>-9;$;59>3119.9/49]9;Y99/;5953:;$.340%#:$430%0/>4-%;-.0%4$/>3;3$/:$1;59;Y$  
$-/;.39:&N1Y94$6X0.9;59.949X;3$/$1O3/;9.3/R53/00/>3/M-::30#;590]$89E69/;3$/9>.90E  
$/:Y3%%]94$69$]83$-:#0/>.90%3^0;3$/$1;596Y3%%59%X-:-/>9.:;0/>O3/;9.]9;;9.&  
%391":*-`0.$%>O3/;9..;59;590;.9$1;590]:-.>..90%3:6.3/;9.X.9;0;3$/.63:.90>3/\  
4
:
8
!
责任编辑  
"
张思武  
#
CC