试论周秦之际“书同文、语同音”的发展轨迹
2020/11/9 21:33:40 人评论 次浏览 分类:文化研究
作者: 任敬文 ,汤洪
英文标题:
中文副标题:
英文副标题:
中文关键词:书同文;语同音;重译;雅言;通语
英文关键词:
基金名称:
基金类别:
中文摘要:
周秦之际的政治社会发展,奠定了中国此后两千余年的基本文化形态与文化品格;文字的统一也于此时基本完成,以“雅言”为代表的书面文言一直延续到清末民初。“赋诗言志”与“纵横捭阖”作为春秋战国各诸侯国之间的两个重要文化活动形式,从侧面揭示出当时的文字及语言应具有一定共通性,且整体也朝着规范与统一的方向发展。战国争雄虽导致文字一度出现变乱,各地方言也多有差异,但文字语言及政治文化的统一则是发展的主线。秦始皇所定“书同文”政策因其顺应文字语言发展的自然趋势,故能成就“书同文、语同音”之盛举。先秦有关“重译”的记载仅见于同域外交流之际,亦可佐证华夏各国间文字语言具有共通性。
英文摘要:
下一条: 试论周秦之际“书同文、语同音”的发展轨迹
其他文章
- “东司”语源辨析(2020/11/9 21:36:12)